A Speech-to-Speech Translation System for Catalan, Spanish, and English
نویسندگان
چکیده
This paper describes the FAME interlingual speech-to-speech translation system for Spanish, Catalan and English, which is intended to assist users in the reservation of a hotel room when calling or visiting abroad. The system has been developed as an extension of the existing NESPOLE! translation system[4] which translates between English, German, Italian and French.
منابع مشابه
Development of Language Resources for Speech-to-speech Translation
This paper describes the creation of linguistically enriched aligned corpora for Catalan, Spanish and US-English for Speech-to-Speech Translation. These corpora are obtained from two diierent sources: US-English transcribed speech data and transcriptions of conversations recorded in Catalan and Spanish. After human translation, a large trilingual spontaneous speech corpus has been obtained. Thi...
متن کاملBilingual aligned corpora for speech to speech translation for Spanish, English and Catalan
In the framework of the EU-funded Project LC-STAR, a set of Language Resources (LR) for all the Speech to Speech Translation components (Speech recognition, Machine Translation and Speech Synthesis) was developed. This paper deals with the development of bilingual corpora in Spanish, US English and Catalan. The corpora were obtained from spontaneous dialogues in one of these three languages whi...
متن کاملTowards the Use of Word Stems and Suffixes for Statistical Machine Translation
In this paper we present methods for improving the quality of translation from an inflected language into English by making use of part-of-speech tags and word stems and suffixes in the source language. Results for translations from Spanish and Catalan into English are presented on the LC-STAR trilingual corpus which consists of spontaneously spoken dialogues in the domain of travelling and app...
متن کاملDeliverable D 4 . 5 Rwth Aachen
(for dissemination) We describe the experimental results using the baseline speech-to-speech translation systems created in D4.3 and compare them to an enhanced translation system taking different language resources into account. Experiments were performed on the trilingual corpus (English, Spanish, Catalan) built within the project in WP5. This corpus consists of spontaneous dialogues in the d...
متن کاملA Pragmatic Study of Speech Acts by Iranian and Spanish Nonnative English Learners
This study was an attempt to investigate Iranian and Spanish intermediate nonnative English learners’ request strategies to their faculty. To this aim, 74 (50 Iranian and 24 Spanish) nonnative English intermediate learners participated in this study. A discourse completion test (DCT) was used to elicit the request strategies used by the participants. The findings suggested the participants empl...
متن کامل